痛めつける

痛めつける
いためつける【痛めつける】
*torment
|他|〖D〗 〖S〗(人・物・事が)…を〔…で〕ひどく苦しめる, 痛めつける;…を悩ます, 困らす;…をいじめる〔with
*punish
|他|《略式》(人)をひどい目に合わせる; (ボクシングで)相手を乱打する, 散々痛めつける
nip
|他|《正式》(霜・風などが)…を痛めつける, 枯らす, 凍えさせる.

▲take a bruise 痛めつけられる

be put to torture 拷問で痛めつけられる.

* * *
いためつける【痛めつける】
〔肉体的・精神的に苦痛を与える〕 torment [torture] sb; give sb a beating [drubbing]; 〔物質的損害を与える〕 cause damage [injury] to sb [sth].

●この男はどんなに痛めつけても何もしゃべらないだろう. This guy won't talk, no matter how much we torture him.

・ボクサーというのは極限まで自分の肉体を痛めつける職業だ. Boxing [Being a boxer] is a job that involves punishing your (own) body to its utmost limits.

・圧政に痛めつけられてきた民衆がついに立ち上がった. Oppressed by tyrannical rule, the people finally rose up.

・円高と不況が容赦なく中小企業を痛めつけている. The high yen and the recession are putting remorseless pressure on small and medium-sized businesses. | Small and medium-sized businesses are being relentlessly squeezed by the high yen and the recession.

・長年の戦争に散々痛めつけられた国土は疲弊していた. The land was exhausted after the constant ravages of many years of war. | Having suffered continuously from years of war, the land was exhausted.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”